【英語で『ネットで盛り上がる』ってどう言うの?】
January 24, 2018
英語ネイティブに聞いた、おいしいものグルメ表現集。
派遣勤務先で英文事務と翻訳の合間に、動画をチェックしているミサキです。
チャリティイベントでちょっとしたお店を出すことになり、お菓子でも作ろうか、と思っているのですが、クッキーは昨年もやったからなぁ...
そう思っていたら、すごいものを見つけました!!色とりどりのクリームの花で飾られて、思わず見とれてしまうほどの美しいカップケーキ。食べ物とは思えないほどのかわいらしさです。
「ロシア」と関係ない "Russian nozzle"
難しそう、と思ったのですが、"Russian piping/nozzle/tips" などと呼ばれる口金を使えば、絞り出すだけでワンタッチでお花の形のクリームが作れるそうです!?
動画を見るとほんとに簡単そう!口金を変えるだけで、バラやチューリップ、アイリスなど自由自在なのです...すごい!ロシアのお菓子!!!
...でも、どのサイトにも「本件、じつはロシアとは関係なし!」って書いてありますね。お菓子作り愛好者のネット掲示板では、いろいろな知識やアドバイスが披露されています。盛り上がってますね~!
英語で『ネットで盛り上がる』ってどう言うの?
ネットの掲示板などで議論や意見交換が盛り上がること、英語でなんと言うのでしょうか?
ネイティブの同僚に聞くと、"hubbub" という言葉があるそうです。日本語で言うと「喧々諤々(けんけんがくがく)」とか「あれやこれや」って感じでしょうか。
わりと前向きな議論が繰り広げられている場合に使うようです。
この他にも "make a fuss about" という表現も「ちょっとしたことでいろいろ騒ぐ」の意味でよく使うそうです。そういえばネットでは "buzz" もよく使われます。どれも "u" のサウンドが入っているのが面白いですね。
どうやら、中国発!?
この不思議な "Russian" 口金、どうやらロシアではなく、中国のアイディア・キッチングッズのようです。
最近は中国のネット通販が盛んですから、海外にも売れるような商品開発をしているようです。それが見事に当たった、というのが真相のよう。
新しく二匹目のどじょうで「3Dゼリー」という、透明なゼリーに彫刻をするキットも人気があるようです。こっちも面白そう!!
【おすすめ☆関連記事】うさんくさ~い、あやし~い...お菓子のあるある話って、けっこうそういうの多くないですか!?【英語で『その話、ちょっと怪しいなぁ』ってどう言うの?】
英語を活かすお仕事は「アーク@キャリア」
アークコミュニケーションズでは、英語に関するお仕事をご紹介しています。正社員、派遣社員、紹介予定社員等、働き方のニーズに合わせたお仕事を随時ご紹介しているので、英語を活かすお仕事をお探しの方は「アーク@キャリア」より、お気軽にお問い合わせください。
アークコミュニケーションズの人材紹介サービス「アーク@キャリア」はこちら